Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - Mesud2991

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 461 - 480 noin 589
<< Edellinen••• 4 •• 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ••Seuraava >>
427
Alkuperäinen kieli
Turkki Yazdıklarını anlamaya çalışıyorum.
Yazdıklarını anlamaya çalışıyorum.bazen odamda olamıyorum. Toplantıda belki yada namazda olabilirim. Lütfen hemen tepki verme ve hakkımda yanlış düşünme. Lütfen beni anlamaya çalış bazen söylediklerin beni şaşırtıyor. Ama bu sana güvenmediğimden değil eğer seninle konumlarımız farklı olsa idi sanada bu durum oldukça ilginç gelebilirdi.Ingilizce cümle kurmaya zorlanıyorum ve yanlış bir kelime kullanabilirim. Iyiki varsın ve iyiki seni tanıma fırsatı verdin. Youtube da izlediğim güzel sesli kız benim sevgilim.

Valmiit käännökset
Englanti I'm trying to understand what you wrote ...
45
Alkuperäinen kieli
Turkki Neyleyim ben ölümü son nefesimde sen olmadıktan...
Neyleyim ben ölümü son nefesimde sen olmadıktan sonra.

Valmiit käännökset
Englanti What's the good of death...
Ruotsi Vad är bra med döden när du inte existerar i mitt sista andetag?
89
Alkuperäinen kieli
Turkki sevgi özlemi
Simdi surda oturup Saatın Tik Tak Sesini dınlemek Yerine
Göğsüne yatıp kaLbinin atısını dınlemek vardi ...

Valmiit käännökset
Englanti Now instead of...
241
Alkuperäinen kieli
Turkki sevmek ask huzun
Bazen dayanmaktır sevmek hayat nereden vurursa vursun ayakta durabilmek. Bazen yasamaktır sevmek;soluksuz ciger gibi sevgisiz kalbin duracagını bilmek... Bazen agırdır sevmek; sevdigine layık olabilmek..Ve bazen ...hayattır sevmek;? birini ...çok uzaktayken bile, yüreginde taşıyabilmek...

Valmiit käännökset
Englanti To love, love, sadness
176
Alkuperäinen kieli
Turkki seninle konuştuktan sonra telefonum çaldı arayan...
seninle konuştuktan sonra telefonum çaldı arayan polisti ailemin trafik kazası yaptığını hastaneye kaldırıldığını söyledi,hemen hastaneye gittim annemin ve babamın durumları iyi en kısa zamanda taburcu olacaklar

Valmiit käännökset
Englanti After I talked to you, my phone rang. ...
471
Alkuperäinen kieli
Turkki Anadolu’nun en eski okuntularından olan mum; “bu...
Anadolu’nun en eski okuntularından olan mum; “bu mumla aydınlığımızın bir parçasını size göndermeye çalıştık, daha fazlası için bize buyurun” anlamına gelmekteydi.
Okuntu diye adlandırılan bu hediyeler okuyucu adı altında genelde aile çevresinden mutlu bir evlilik sürdüren çocuk sahibi bir kadın ve erkek tarafından dağıtılırdı. Artık düğün davetiyeleri romantizmden ve estetikten uzak, sadece evlenen kişilerin adlarının, düğün yeri ve tarihinin bir kâğıt parçası üzerine karalanmasıyla, düğün tarihinden sonra çöpe atılan bir hatırlatma notunu andırıyor.


<edit> Before edit : "Anadolu’nun en eski okuntularından olan mum; “bu mumla aydınlığımızın bir parçasını size göndermeye çalıştık, daha fazlası için bize buyurun” . bir dilekten"</edit>

Valmiit käännökset
Englanti Candle, which is the one of the oldest...
Serbia Sveća, koja je jedan od najstarijih ...
37
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Bir gün beni arayacaksın ama ben olmayacağım
Bir gün beni arayacaksın ama ben olmayacağım

Valmiit käännökset
Englanti Someday you'll crave for me, but I won't be
51
Alkuperäinen kieli
Englanti So, what do you do when you're not ...
So, what do you do when you're not studying and in Istanbul?

Valmiit käännökset
Turkki Eee, çalışmadığın zamanlarda ve...
198
Alkuperäinen kieli
Turkki Kötü biri olsaydın, kimse seninle uğraşmazdı....
Sen fazla iyisin.İnsanları bu kadar umursama.Değmez.Sonuçta tek bir hatanda bütün iyiliklerini silecekler.Hiç kimseden özür dilemek,kimseye hesap vermek zorunda değilsin.Zaten eğer kötü biri olsaydın,kimse seninle uğraşmazdı.Uğraşamazdı.

Valmiit käännökset
Englanti You're too good. Don't care about...
240
Alkuperäinen kieli
Turkki Sakın üzülme hayatın hızına, en ...
Sakın üzülme hayatın hızına, en güzel yıllar çabuk geçenlerdir... Geleceğini oluşturacak her yeni günün bir önceki günden daha güzel, isteklerine uygun ve seni mutlu edecek şekilde olmasını dilerim. Yüzünde her zaman bir gülümseme olsun çünkü sana çok yakışıyor. Daha nice mutlu yıllara...

Valmiit käännökset
Englanti Don't be sad, the most beautiful...
271
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Hani kelebekler bilirler ya ömürlerinin üç gün...
Hani kelebekler bilirler ya ömürlerinin üç gün olduğunu, hiç durmazlar hani, her çiçeğe yaren olmak isterler… İşte bende bir kelebeğin ömrünce, gönlümce yaşadım seni. Gözlerimi sende açtım, bu kısacık zamana koskoca bir efsane sığdırdım ve kulaklarına fısıldadım son sözümü, ben seni bir kelebek ömrünün kutsallığınca sevdim…

Valmiit käännökset
Englanti You know, butterflies know that their lives...
84
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Bu olay burada yaşansaydı, fazladan albumler bile...
Bu olay burada yaşansaydı, fazladan başka albümler bile çıkardı. Sürekli onları görmekten bıkardınız.
müzik albümü

Valmiit käännökset
Englanti If this event had been experienced...
268
Alkuperäinen kieli
Turkki Sayın yetkili, Acentanızla yapılan kontraa...
Sayın yetkili,

Acentanızla yapılan kontrata istinaden ödemenizin fatura teslm tarihinden itibaren 30 gün içinde yapılması gerekiyordu. Ancak görüyoruz ki çok uzun zaman geçmesine rağmen henüz sizden ödeme alamadık.

Bu konuda sizden anlayış bekler ve borcunuzu kısa zamanda kapatmanızı rica ederiz.

Saygılarımızla

Valmiit käännökset
Englanti Dear Sir, Pursuant to the contract done...
73
Alkuperäinen kieli
Turkki Divane oldum ben sana Inanmiyorsun sen bana asik oldum anlasana gel ÅŸu halime baksana
Divane oldum ben sana Inanmiyorsun sen bana asik oldum anlasana gel ÅŸu halime baksana...

Valmiit käännökset
Englanti I'm crazy about you
Ruotsi Jag är tokig i dig
32
Alkuperäinen kieli
Turkki Gelecek hafta bir parti duzenleyecegim
Gelecek hafta bir parti duzenleyecegim

Valmiit käännökset
Englanti I'm going to hold a party next week.
20
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Çok pis intikam alırlar.
Çok pis intikam alırlar.

Valmiit käännökset
Englanti They get filthy revenge.
46
Alkuperäinen kieli
Turkki umuyorum senin için hiç bir zaman geçici bir...
umuyorum senin için hiç bir zaman geçici bir heves olmam

Valmiit käännökset
Englanti I'm hoping I'm never a fad for you...
103
Alkuperäinen kieli
Turkki kollarının arasında,başımı göğsüme yaslayıp, kalp...
kollarının arasında,başımı göğsüne yaslayıp,kalp atışlarını duyarak,nefesinle ısınarak,tarifsiz bir huzurla uyumak istiyorum

Valmiit käännökset
Englanti I want to sleep with indefinable...
694
Alkuperäinen kieli
Englanti Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

Valmiit käännökset
Espanja Comentarios al Album de música #4
Italia Note su un'album #4
Venäjä Музыкальный альбом â„–4
Ranska Notes sur un Album de musique #4
Ruotsi Anteckningar kring ett musikalbum #4
Hollanti Aantekeningen bij een Album #4
Norja Notater om musikk album #4
Puola Komentarz do albumu muzycznego
Saksa Notizen zum Musikalbum Nummer 4
Turkki Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
Tanska Notater til et musikalbum # 4
Kiina (yksinkertaistettu) Notes on a Music Album #4
<< Edellinen••• 4 •• 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ••Seuraava >>